濰坊翻譯公司關(guān)鍵字:Second, both china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s state-owned commercial banks or joint-stock commercial banks, its non-performing assets ratio are much higher than foreign banks. Chinese financial institutions, non-performing asset ratio has ranked the forefront of the international英文標(biāo)書(shū)翻譯包括工程建設(shè)標(biāo)書(shū)、道路施工標(biāo)書(shū)、國(guó)際投標(biāo)書(shū)翻譯 banking 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry, even More標(biāo)書(shū)文件涉及到的領(lǐng)域非常的廣泛,即使是針對(duì)一個(gè)項(xiàng)目的標(biāo)書(shū)文件,會(huì)包含法律、經(jīng)濟(jì)、工程技術(shù)、商業(yè)等多個(gè)相關(guān)的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,在投標(biāo)過(guò)程中,無(wú)論是招標(biāo)方還是投標(biāo)方所需的翻譯服務(wù)種類(lèi)都須進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整和重新組合,投標(biāo)的標(biāo)書(shū)中帶有相關(guān)的法律要約性質(zhì),標(biāo)書(shū)為了詳細(xì)全面的介紹自己并贏得招標(biāo)方的信任,需要使用極富影響力的商業(yè)用語(yǔ),所以標(biāo)書(shū)翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結(jié)合,因此,作為競(jìng)標(biāo)的基礎(chǔ)工作而貫穿于整個(gè)投標(biāo)過(guò)程中的標(biāo)書(shū)翻譯服務(wù)應(yīng)由專(zhuān)業(yè)的新華標(biāo)書(shū)翻譯公司提供。 than the financial crisis in some countries, non-performing assets ratio. If not promptly deal with the problem of bad assets of financial institutions, china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s financial 外文標(biāo)書(shū)翻譯system will face serious difficulties. In addition, the common practice with foreign compared to non-performing loans of china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s financial institutions to extract less doubtful. Foreign non-performing loans as substandard, doubtful, loss of respectively 25%, 50%, 100% extraction ratio of doubtful debts, bad debts of financial institutions and Chinese unification by year-end reserve 1% of outstanding loans, bad debt reserve was inadequate, not conducive to solving the problem of bad loans. With the development of market economy and to enhance customer awareness of risk, the customer will be More標(biāo)書(shū)文件涉及到的領(lǐng)域非常的廣泛,即使是針對(duì)一個(gè)項(xiàng)目的標(biāo)書(shū)文件,會(huì)包含法律、經(jīng)濟(jì)、工程技術(shù)、商業(yè)等多個(gè)相關(guān)的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,在投標(biāo)過(guò)程中,無(wú)論是招標(biāo)方還是投標(biāo)方所需的翻譯服務(wù)種類(lèi)都須進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整和重新組合,投標(biāo)的標(biāo)書(shū)中帶有相關(guān)的法律要約性質(zhì),標(biāo)書(shū)為了詳細(xì)全面的介紹自己并贏得招標(biāo)方的信任,需要使用極富影響力的商業(yè)用語(yǔ),所以標(biāo)書(shū)翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結(jié)合,因此,作為競(jìng)標(biāo)的基礎(chǔ)工作而貫穿于整個(gè)投標(biāo)過(guò)程中的標(biāo)書(shū)翻譯服務(wù)應(yīng)由專(zhuān)業(yè)的新華標(biāo)書(shū)翻譯公司提供。 concerned about the bank's assets. Therefore, the status of non-performing assets of commercial banks have a great impact on competitiveness.Third, china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s state-owned commercial banks in operational efficiency in an absolute disadvantage, which can be seen from a very low return on capital employed. china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s state-owned commercial banks and foreign banks gap is evident in china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?, many city commercial banks and rural credit cooperatives and even a loss. Operational efficiency gap in the bank so obvious in the case, the state-owned commercial banks and foreign banks competitive advantages and disadvantages of the strength of self-evident. after工程標(biāo)書(shū)翻譯 項(xiàng)目建議書(shū)翻譯 設(shè)備標(biāo)書(shū)翻譯 政府采購(gòu)標(biāo)書(shū)翻譯 軌道工程標(biāo)書(shū)翻譯 鐵路建設(shè)標(biāo)書(shū)翻譯 公路建設(shè)標(biāo)書(shū)翻譯 橋梁隧道標(biāo)書(shū)翻譯 裝飾工程標(biāo)書(shū)翻譯 房屋建筑標(biāo)書(shū)翻譯 石油標(biāo)書(shū)翻譯 天然氣工程標(biāo)書(shū)翻譯 化工工業(yè)標(biāo)書(shū)翻譯 機(jī)電工程標(biāo)書(shū)翻譯 建筑標(biāo)書(shū)翻譯 joining the WTO, china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s state-owned commercial banks is very difficult and tough international英文標(biāo)書(shū)翻譯包括工程建設(shè)標(biāo)書(shū)、道路施工標(biāo)書(shū)、國(guó)際投標(biāo)書(shū)翻譯 competitors compete. china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s state-owned joint-stock commercial banks, commercial banks relative to the situation is much better.Through the above analysis, to HSBC, Citigroup, represented on the overall performance of foreign banks do have a clear competitive advantage; china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s state-owned commercial banks in the various indicators are at a disadvantage; Chinese joint-stock commercial banks and foreign banks, competitiveness is not much less, but in the current china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s banking sector, the size of its capital and only a tiny part of the assets. Overall, therefore, china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s banking 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry is currently working with the overall performance of foreign banks there is a huge gap.3, from the market structure, china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s banking 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry is basically still in the four state-owned commercial banks, oligopolistic situation, they are not only in absolute advantage in terms of total assets (total assets of the banking sector accounted for about 90%), and never swept Most of the deposits and loans. We can use the index of 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry concentration and the Herfindahl index CRn two indicators to measure the concentration of china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s banking sector. CRn index is an 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry accounted for a greater dominance of a few companies (here selected four state-owned commercial banks), the proportion of the value of the total 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry
|